网站首页 | 关于我们 | 英语论坛 | 国际合作 | 设为首页 | 收藏本站 热点资讯: 情感英语:18种“我爱你” “西兰花”、“菜花”用
热搜: 英语  端午节  影视  非洲
当前位置: 主页 > 英语课程 > 英语能力 > 英语口语 > >

“倒车”怎么说

2018-01-22 05:11英语口语 浏览:

如果你的朋友要倒车,要你帮忙看看后面有没有车子,你该怎么给他提示呢?不知道也没有关系,下面就来告诉你。 [同济大学网,http://www.enbus.cn]

1. You can back your car now, my side is clear.
你现在可以倒车了,我这边己净空了。

別人在倒车时,我都习惯帮别人看看后面有没有车子。以前我都会说:There is no car now. 是不是感觉有点怪?当然在现场,对方也能明白你的意思。后来有一次听老美在指挥,我才知到原来他们说成:My side is clear. 或是 You are safe now. 或是 All clear 都可以。

单独说倒车时,更通常的说法还有 back up your car 或 back your car up,如:Please back your car up so I can open the garage door.

如果同时表明倒车的目的,则根据情况使用不同的前置词:
倒进停车道:Back your car into the driveway.
倒出停车道:Back your car out of the driveway.
倒入停车位:Back your car into the parking space.
倒行50英尺:Back your car for a distance of about 50 feet.


2. There is one auto part store around the spaghetti junction.
我知道在交流道那里有一家汽车修理店。

在美国,汽车修理店分很多种:卖汽车零件的叫 auto part store,有些这样的店也会兼做修理,做钣金的叫 body shop,还有专门换轮胎和换机油的店。有时我就自己把它们统称为 workshop。

另外 Spaghetti junction 也是个很有意思的讲法。Spaghetti 的原意是意大利面,而 spaghetti junction 则是指两条高速公路交汇的地方那些错综复杂的立体交流道。我想是那些交流道看起来就像是面条一样看起来乱乱的,故因而得名吧。

感谢网友jl2315的补充和指正。

(改编自:小笨霖笔记本 点津 Annabel 编辑)


编辑推荐:

以上就是“倒车”怎么的全部内容了,想要了解更多精彩的内容,大家可点击【】来看哦~同时同济大学网会持续为大家更新最新的内容,大家可进入同济大学网首页选择自己需要的来查看呦(^_^)

同济大学公众号

欢迎扫描二维码关注同济大学公众号!

(编辑:admin)

同济大学外事办公室公众号

欢迎扫描二维码关注同济大学外事办公室公众号!

(编辑:admin)

相关阅读
网友评论
热门标签