网站首页 | 关于我们 | 英语论坛 | 国际合作 | 设为首页 | 收藏本站 热点资讯: 情感英语:18种“我爱你” “西兰花”、“菜花”用
热搜: 英语  端午节  影视  非洲
当前位置: 主页 > 英语课程 > 英语能力 > 英语口语 > >

英式英语和美式英语的区别有哪些?发音有何不同?

2018-02-07 18:38英语口语 浏览:

  学习英语的童鞋们讨论最多的就是,,它们的发音、拼写和语法都有什么不同呢?本文将具体从这几个方面为大家阐述这两者之间的差异,如果您对此也感兴趣,那就随小编一起来学习吧。 [http://bbs.enbus.cn 英语论坛]

  While there are certainly many more varieties of English, American English and British English are the two varieties that are taught in most ESL/EFL programs. Generally, it is agreed that no one version is "correct" however, there are certainly preferences in use. The three major differences between between American and British English are: [www.enbus.cn 免费英语学习网站]

  虽然英语种类繁多,但是美式英语和英式英语是大多数ESL / EFL(作为第二语言的英语教学)教学中的两种主要类型。一般认为没有任何一个版本是“正确”的,但是肯定有使用偏好。美式英语和英式英语主要有的三大区别:

  Pronunciation - differences in both vowel and consonants, as well as stress and intonation

  ·发音——元音和辅音的差异,以及重音和语调。

  Vocabulary - differences in nouns and verbs, especially phrasal verb usage and the names of specific tools or items

  ·词汇——名词和动词的差异,特别是动词短语的用法和具体的工具或物品的名称。

  Spelling - differences are generally found in certain prefix and suffix forms

  ·拼写——通常指某些前缀和后缀形式的差异。

  The most important rule of thumb is to try to be consistent in your usage. If you decide that you want to use American English spellings then be consistent in your spelling (i.e. The color of the orange is also its flavour - color is American spelling and flavour is British), this is of course not always easy - or possible. The following guide is meant to point out the principal differences between these two varieties of English.

  最重要的经验是尽量在用法上保持一致。如果您决定使用美式拼写,那么在拼写时保持一致(例如:orange既表示颜色也表示味道——表示颜色时是美式拼写,表示味道时是英式拼写),这当然不是一件容易的事,也不可能是件容易的事。以下指南意在指出这两种英语之间的主要差异。
英式英语和美式英语的区别有哪些?发音有何不同?
  MINOR GRAMMAR DIFFERENCES

  略微的语法差异

  There are very few grammar differences between American and British English. Certainly, the words we choose might be different at times. However, generally speaking, we follow the same grammar rules. With that said, there are a few differences.

  美式英语与英式英语之间的语法差异很小。当然,我们每次使用的单词可能不同。 但是,一般来说,我们会遵循相同的语法规则。这样说的话,也有一些差异。

  USE OF THE PRESENT PERFECT

  现在完成时的使用

  In British English the present perfect is used to express an action that has occurred in the recent past that has an effect on the present moment.

  在英式英语中,现在完成时用来表示动作刚刚发生而对现在仍有影响。

  For example:

  例如:

  I've lost my key. Can you help me look for it?

  (我丢了我的钥匙,你能帮我找到吗?)

  In American English the following is also possible:

  在美式英语中以下情况也可能发生:

  I lost my key. Can you help me look for it?

  In British English the above would be considered incorrect. However, both forms are generally accepted in standard American English. Other differences involving the use of the present perfect in British English and simple past in American English include already, just and yet.

  在英式英语中,上述表述被认为是不正确的。但是,这两种形式通常都被标准的美式英语接受。英式英语中的现在完成时和美式英语中的一般现在时的其他使用差异包括:already, just, yet。

  British English:

  英式英语:

  I've just had lunch.

  I've already seen that film.

  Have you finished your homework yet?

  American English:

  美式英语:

  I just had lunch OR I've just had lunch

  I've already seen that film OR I already saw that film.

  Have you finished your homework yet? OR Did you finish your homework yet?

  POSSESSION

  所有物

  There are two forms to express possession in English. Have or Have got

  英语中有两种方式表示所有物的说法。Have or Have got。

  Do you have a car?

  Have you got a car?

  He hasn't got any friends.

  He doesn't have any friends.

  She has a beautiful new home.

  She's got a beautiful new home.

同济大学外事办公室公众号

欢迎扫描二维码关注同济大学外事办公室公众号!

(编辑:admin)

相关阅读
网友评论
热门标签