网站首页 | 关于我们 | 英语论坛 | 国际合作 | 设为首页 | 收藏本站 热点资讯: 情感英语:18种“我爱你” “西兰花”、“菜花”用
热搜: 英语  端午节  影视  非洲
当前位置: 主页 > 英语课程 > 英语能力 > 英语口语 > >

电影《疯狂原始人(The Croods)》口语赏析

2018-03-21 16:12英语口语 浏览:
  大家还记不记得2013年春天在大陆上映的这部合家欢3D动画电影?

  不光好看!梦工厂的电影总是很适合学习哦!下面我们就跟着电影的节奏,来学习一下好用的表达! [学英语,就上同济大学网]

疯狂原始人

  故事的开头,有这样一句话:With every sun comes a new day. 这句话的句式有没有让你想到Spiderman里的经典台词:With great power comes great responsibility.(力量越大,责任越大。)记住这个句型,很好用哦!

疯狂原始人

  在决定谁去偷鸟蛋的时候,爸爸说了一句:We’ll flip for it. 这里的flip for it放在现代嘞,是“掷硬币决定”的意思。后面的call it in the air, 就是在空中的时候大家来猜是正面还是反面落地。那么接下来这位抛硬币的人就会问“Heads or tails?”不是头还是尾,而是刚刚说的“正面还是反面”。

  记住这样一句整人的话哦:“Heads I win and tails you lose.”(反正都是你赢。)
 

疯狂原始人

  Put on the brakes, 就是“刹车”的意思。那也引申为“放慢”,比如:

  Teachers must put the brakes on when they notice students looking puzzled.

  当老师察觉到学生有疑惑的时候,就该放慢节奏了。

疯狂原始人

  这句话相信平时喜欢看校园偶像剧的你不会陌生了。当孩子们不听话做了不该做的事儿,父母的常用方法就是“不准出去玩儿了!”于是这句“You’re grounded.”也成了家长们的口头禅。

  Ground就是“限制外出”,我来句柯林斯词典的解释:When parents ground a child, they forbid them to go out and enjoy themselves for a period of time, as a punishment. 祝福小伙伴们永远都不会听到这句话…

疯狂原始人

  Have one’s heart set on something是“一门心思想做某事,渴望某物”的意思。比如你一心想住在乡下的房子里生活,你就可以说:I've set my heart on a house in the country.

疯狂原始人

  这个hunch是什么呢?我来摘抄一下牛津高阶词典的解释:It’s a feeling that something is true even though you do not have any evidence to prove it. 也就是预感、直觉。我们举几个例子:

  I had a hunch (that) you'd be back. 我有预感你会回来。

  It seemed that the doctor's hunch had been right. 看来医生的直觉是对的。

疯狂原始人

  下次说“修理,解决,搞定”要直接想到“fix”!比方说fix the problem之类的。那这个fix还有名词的意思,类似于solution。比方说“quick fix”,可以理解成“权宜之计”。

  OK,在遇到Guy之后的日子里,这一大家子又发生了什么故事,to be continued…


编辑推荐:

以上就是电影《疯狂原始人(The Croods)》口语赏析的全部内容了,想要了解更多精彩的内容,大家可点击【】来看哦~同时同济大学网会持续为大家更新最新的内容,大家可进入同济大学网首页选择自己需要的来查看呦(^_^)

同济大学公众号

欢迎扫描二维码关注同济大学公众号!

(编辑:admin)

同济大学外事办公室公众号

欢迎扫描二维码关注同济大学外事办公室公众号!

(编辑:admin)

相关阅读
网友评论
热门标签